Love Affair #3


Love Affair #3

I'm pretty touchy feely when it comes to objects (although not people!) and how I love wool, fabric, ribbons, threads of all kinds – it’s so great to work with your hands and experience the materials physically as well as visually.
As well as more classic sewing and crotchet projects, I also like to experiment with fabric and fibres to create depth and texture. I never throw anything away (well hardly ever) so I have a massive stash of odds and ends to draw my inspiration from.
In this section you can discover my latest 'coup de coeur' from the world of all things textile.

mercredi 27 mai 2015

Weekly Pattern Wednesday - 27 may



As some of you know I've been joining in with WeeklyPatternWednesday hosted by Lynn Krawczyk over at SmudgedTextilesStudio.
 
 
 
Comme vous le sauriez peut-être, depuis la semaine dernière je participe dans  WeeklyPatternWednesday avec Lynn Krawczyk de SmudgedTextilesStudio.

I had so much fun last week with my seed heads, that I decided to continue the theme. This week my design is based on a more well known (here in Europe at least!) plant, that of the poppy (papaver rhoes
 
 
 
Je me suis tellement bien amusé pour faire mon dernier design avec les capsules à graine, que j'ai décidé de continuer avec le thème pour cette semaine aussi, mais avec une plante mieux connue, le coquelicot (papaver rhoes) .
 

 
The poppies here are just starting to flower, it's so lovely to see them along the roadsides and amongst the crops.  It will be the end of summer before they reach the stage of seed heads, so, to reflect this I've chosen warm colours for the background.

Les coquelicots ici commencent juste d'apparaître. C'est trop beau de les voirs sur les lisières des routes et dans les champs.  Il faut attendre le fin d'été d'avoir les capsules, donc j'ai choisi les couleurs chauds pour l'arrière plan. 
 


 
The seed heads are almost silhouetted against the golden corn and the setting sun.  
Thanks for stopping by and see you next week! 
 
 

 
Les capsules sont practiquement en silhouette devant le champs de blé doré avec le coucher de soleil au dessus. 
 
 
 
 
Thanks for calling in! See you soon :)
Merci d'avoir me rendu visite et à la prochaine.
 
 
 
 
 
 
 
 

mardi 26 mai 2015

Stitched Eiffel Tower - Tutorial


Hello everyone, here is he tutorial to make my stitched Eiffel Tower :

Bonjour tout le monde, voici le tutoriel pour créer mon Tour Eiffel brodé :






Here are the links for the FREE pattern and detailed stitching instructions.
Voici les liens pour le modèle et instructions detailés à imprimé GRATUITEMENT

Materials – matériels

·         A4 sheet thick card, but suitable for printing on (I used 250mg from recycled paper supplies)

·         feuille a4 du carton épais (j’ai utilisé 250mg, mais il faut que ça passe dans votre imprimante.)

·         Embroidery thread in the colour of your choice to contrast with the card.   You will need at least double strands of embroidery thread and it does use quite a lot, so I recommend starting with a new skein.

·         du fil de broderie dans le couleur de votre choix.  Il faut une longueur assez importante, alors je vous conseillerai de commencer avec une échevette neuve.

The colour combination is entirely up to you – my original pink version was quite accidental, but I ended up rather liking it – I chose grey thread on blue for the competition kit, but my favourite so far is the gold on black  J


Le choix des couleurs est à vois de dire – j’ai choisi le fil rose complètement par hasard, mais je l’aime quand même. J’ai choisi du fil gris sur du carton bleu pour le kit ; mais je crois que mon préféré est le fil d’orée sur du carton noir J

Techniques

·         To make the holes there are various techniques.  If you’re super technically crafty and you have a ‘silhouette’ cutter gadget thingy (can you tell I’m not?!) you can use this FREE cut file (a massive thanks to Cara over at the hooting pirate for her tech support!!)

·         Il existe plusieurs façons de faire les trous.   Si vous êtes branchés dans le domaine des arts créatifs et vous donc posséder un ‘silhouette’ (machine pour découper) vous pouvez télécharger  GRATUITEMENT un fichier de coupe ici (Un grand Merci à  Cara de HootingPirate.com  pour son assistance technique !)


·         Secondly you can use a needle, preferably in a needle vice or cork - like this (it doesn’t have to be champagne cork of course, but I do live in France ;)  – and a piece of thick felt underneath; to punch the holes



·         Deuxième, et ma méthode préféré, vous pouvez utilise rune aiguille – soit dans un pince ou dans un bouchon (pas forcément un bouchon de champagne, mais bon, j’habite en France ;) – avec un morceau de feutrine épais en dessous.


·         If you have a sharp enough needle you can make the holes as you go, but it is easier if they’re already made.

·         Si vous avez une aiguille assez pointue, c’est possible de faire les trous en même temps que vous les coudrez, mais c’est quand même plus facile si les trous sont déjà là.

·         The other option is to buy a kit from me with the holes ready-made… Leave me a message in the contacts :)

·         L’autre option est d’acheter un kit de chez moi… Laissez-moi un message dans la formulaire de contact :)


Method/méthode

1.       Print the pattern onto your card, taking care to centre the design.  If your card is dark, like in my example, print the pattern onto white and tape it to the card whilst you make the holes.

Imprimer le modèle sur votre carton, en prenant soin de le centrer. (Ou sur une feuille blanche si votre carton est de couleur foncé comme ici)

2.       Using your ‘bodger’ of choice, make the holes following the pattern.

Avec votre objet pointu de choix, faites les trous suivant le modèle.

3.       Cut a length of your thread and knot the end.  Starting at the top work the cross stitches. To making casting on (and off) easier, the end of the thread can be taped to the card.



Coupez un brin de fil et nouez-le.  En commençant de la partie haute, travailler tous les points croisés.  Pour faciliter le démarrage (et le fin) l’extrémité du fil peut être scotché sur l’arrière du carton.

4.       Renew the thread as necessary, using the same technique.

Renouveler le fil selon vos besoins, en utilisant la même technique.

5.       Work the horizontal stitches in a similar fashion.

Travailler les points horizontaux dans la même façon.

6.       Finish with the vertical and diagonal stitches. Check that all the ends are secured.

Terminer avec les points verticaux et diagonaux. Vérifiez que tous les extrémités de fils sont scotchées.

7.       Your Eiffel tower is now finished.  Find somewhere suitable to display your hard work J



Votre Tour Eiffel est maintenant terminé.  Trouvez un endroit pour l’exposer – votre travail le mérite J

mercredi 20 mai 2015

Weekly Pattern Wednesday


Hello – welcome to Weekly Pattern Wednesday! This is a new feature for me which is being organised by the talented Lynn Krawczyk, designer, blogger and all round creative spirit over at Smudged Textiles Studio… I’ve recently discovered her work and it’s really cool to see someone else who is a pattern obsessive and also a compulsive doodler, especially just after having written my doodle post.
Lynn K weekly pattern wednesday
copyright Lynn Krawczyk
                              

Bonjour – et bienvenue à’Weekly Pattern Wednesday’ (ou ‘les Motifs Hebdomadaire des Mercredis’ si vous préférez!)   C’est un nouveau article pour moi, qui est organisé par la doué Lynn Krawczyk bloggeuse et designer de Smudged Textile Studio… Je viens de découvrir son travail est c’est chouette de trouver une autre personne qui s’obsède avec des motifs

So, the idea is that each Wednesday all the participants blog about their latest pattern, which we then link back to Smudged Textiles and share through the wonders of social media, to create a kind of pattern party – the more the merrier!

Alors, le concept c’est que chaque mercredi tous les participants mettent un article sur leurs blogs avec leur dernier motif.  L’article est donc lié avec le blog De Smudged Textiles Studio et partager par tous les moyens possible sur des réseaux sociaux – un sorte de fête des motifs – avec les invités illimités !

So let me tell you about this week’s pattern from Polly…

Donc, je vous raconte l’histoire du motif de Polly de ce mercredi-ci….
 
One of my favourite plants in my garden is the snake’s head fritillary (fritillaria meleagris)  – such a delicately patterned flower which is continuously changing throughout its life. 
 
 
Une de mes plantes préférées dans mon jardin est la fritillaire pintade  (fritillaria meleagris) – les petales ont des motifs tellement délicat, qui changent tout le temps. 
 
 
 
Even better, it then goes on to produce lovely seed heads (which mystifies me as it grows from corms, but I digress) and it is these seed heads which have inspired my pattern. 
 

En plus, après les fleurs sont fanés, il a des magnifiques capsules de graines (ce pour moi reste un mystère vu que c’est une plante qui se reproduise par les bulbes, mais bon, ça c'est une autre histoire…) et c’est donc ces capsules qui m’ont inspirés pour mon design.
 
So here are my sketches - firstly studying the seed heads, then turning these forms into a pattern.


 Voici mes équisses - en haut j'ai dessiné les capsules, puis j'ai pris les formes pour en faire un motif.
 


 
And here is the 'ta da' moment - the finished pattern..... I think there's going to be more where this came from :)



Et voici mon motif terminé... Je crois que c'est le début de quelque chose :)

 
It still needs a bit of tlc, but here is how it would look as a repeated pattern. 
 

Would love to hear your thoughts - please feel free to leave your comments below.  See you for another pattern next week!